mercredi 28 avril 2010 par Jean-François Ponge
Pour imprimer
Actes Sud, collection Horizons Persans, 2002, 339 pp. (traduction de Sorour Kasmaï)
Le percement des lignes de métro de la ville de Téhéran a connu bien des vicissitudes, notamment dues à la révolution islamique et la terrible guerre contre l’Irak. C’est le thème qu’a choisi Sorour Kasmaï, traducteur de son propre texte écrit en persan, pour nous conter l’histoire de son pays, au travers de la vie de personnages imaginaires : Mithra, l’archéologue, qui recense les vieilles inscriptions, le Jeune Ingénieur, qui s’échine à retrouver les traces d’un très ancien réseau de galeries souterraines (ces deux là sont faits pour s’entendre), Doctor Siemens, Saïd, Farivar, Nozar, et bien d’autres. A mi-chemin du conte (persan comme il se doit) ce roman nous entraine dans une sarabande infernale où se mêlent rêve et réalité. Merveilleusement bien écrit, “Le Cimetière de Verre” se laissera déguster par les amateurs de “réalisme magique” : attention, à ne pas lire dans le RER car on perd vite le fil de l’histoire...
toute reproduction ne peut se faire sans l'autorisation de l'auteur de la Note ET lien avec Exigence: Littérature